Programas de traducción
A pesar de todos los avances de la técnica informática, todavía no se ha inventado el programa de traducción capaz de
producir un texto final fiel, correcto y comprensible.
De momento, los programas de traducción pueden ser útiles para intentar descifrar a grandes rasgos el sentido general d
e un documento, pero por lo demás requieren de tantas horas de trabajo por parte de un traductor o corrector profesional
"humano" como las que son necesarias para una traducción directa, sin programas de ayuda. O incluso más.
Esto no significa que en Costa Blanca Traducciones no sepamos aprovechar las ventajas de la técnica. De gran utilidad,
por ejemplo, son los diccionarios y enciclopedias informáticas, que permiten una búsqueda rápida de términos y conceptos
y complementan a la perfección los libros de referencia en papel. O, más especializadas, las memorias de traducción,
que recopilan todas las traducciones que se van haciendo y garantizan rapidez y coherencia.